
.
La terra esala tiepida disossate nudità
intreccia fili e succhi a insetti instabili allineati
steli d'avena selvatica si direzionano
pensante esonda l'efferata giallità
la vastità estiva
d'acre bruciante radura scorticata
.
.
Mer, aimes-tu bien tes noyés pourrissants? aimes-tu la douceur de leurs membres faciles? aimes-tu leur amour renonçant de l'abîme? leur incroyable pureté, et leurs flottantes chevelures? Alors qu'elle (la femme) m'aime, mon océan. Passe à travers, passe à travers mes paumes, eau pareille aux larmes, femme sans limite, dont je suis entièrement baigné. Passe à travers mon ciel, mon silence, mes voiles. Que mes oiseaux se perdent dans tes yeux. Tue, tue: voici mes forêts, mon coeur, mes cavalcades. Mes déserts. Mes mythologies. Mes calamités. le malheur. Et dans ce zodiaque où je me perpetue, saccage enfin, beau monstre, une venaison de clartés.
Louis Aragon

Onda breve e bianca
che nasce a riva
e a riva stramazza
in cristalli di luce:
rosa d'aghi
che sulla roccia
si placa
a foglia d'acqua.
.
Nico Orengo
.